Delta RPW136HDF Przewodnik Instalacji

Przeglądaj online lub pobierz Przewodnik Instalacji dla Wyroby sanitarne Delta RPW136HDF. Delta RPW136HDF Installation Guide Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 4
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
WALL GRAB BAR & HAND SHOWER WITH
ADA ADJUSTABLE SLIDE
BARRA DE PARED PARA AGARRARSE Y
REGADERA DE MANO CON MECANISMO
DESLIZABLE POR ADA
BARRE D'APPUI MURALE ET DOUCHE À
MAIN AVEC FIXATION COULISSANTE ADA
1
Models/Modelos/Modèles
RPW124HDF, RPW136HDF,
RPW324HDF, RPW336HDF,
Series/Serie/Seria
32204 32204 32204 32204 32204 32204
32204 32204 32204 32204 32204 32204
8/19/14 Rev. G
Toutes les pièces des robinets ultra-robustes Delta de la série HDF sont protégées contre
les défectuosités du matériau et les vices de conception par une garantie qui est consentie
au premier acheteur pour une période de cinq (5) ans. Cette garantie entre en vigueur à
compter de la date d’achat indiquée sur le reçu de l’acheteur.
Pendant la période de garantie, Delta remplacera, SANS FRAIS, toute pièce présentant
une défectuosité du matériau et (ou) un vice de fabrication pour autant que l’appareil ait
été installé, utilisé et entretenu correctement. Pour obtenir des pièces de rechange, veuillez
communiquer avec le distributeur ou le concessionnaire de votre région dont le nom figure
dans l’annuaire téléphonique ou retourner la pièce défectueuse accompagnée du reçu de
l’acheteur à notre usine, PORT PAYÉ, à l’adresse indiquée. LA PRÉSENTE GARANTIE EST
LA SEULE GARANTIE IMPLICITE OFFERTE PAR DELTA. TOUTE RÉCLAMATION EN
VERTU DE CETTE GARANTIE DOIT ÊTRE FAITE AU COURS DE LA PÉRIODE DE CINQ
ANS SUSMENTIONNÉE. TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS LA GARANTIE
IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADÉQUATION DU PRODUIT AVEC UN
USAGE PARTICULIER, EST LIMITÉE À LA DURÉE DE LA PRÉSENTE GARANTIE. LES
FRAIS DE MAIN-D’OEUVRE ET (OU) LES DOMMAGES PROVOQUÉS AU COURS DE
L’INSTALLATION, DE LA RÉPARATION OU DU REMPLACEMENT D’UN ÉLÉMENT AINSI
QUE LES PERTES OU LES DOMMAGES INDIRECTS EN RÉSULTANT NE SONT PAS
COUVERTS PAR CETTE GARANTIE.
Là où il est interdit de limiter la durée de la garantie implicite ou les responsabilités à l’égard
des dommages indirects, les exclusions et les limites susmentionnées ne s’appliquent pas.
La présente garantie vous donne des droits précis qui peuvent varier selon votre lieu de
résidence.
Les dommages résultant d’une mauvaise utilisation, d’une utilisation abusive, de la
négligence, d’un accident, d’une mauvaise installation, du non respect de nos instructions
ou de l’utilisation de pièces de rechange autres que des pièces d’origine Delta ne sont pas
couverts par la garantie.
Garantie Limitée sur les Robinets Ultra-Robustes Delta de la Série HDF
© 2014 Division de Masco Indiana
© 2014 Masco Corporation of Indiana
All parts of the Delta HDF faucet are warranted to the original consumer purchaser to be free
from defects in material and workmanship for a period of five (5) years. This warranty is made
to the original consumer purchaser and shall be effective from date of purchase as shown on
purchaser's receipt.
Delta will replace, FREE OF CHARGE, during the warranty period, any part which
proves defective in material and/or workmanship under normal installation, use and
service. Replacement parts can be obtained from your local dealer or distributor listed
in the telephone directory or by returning the part along with the purchaser's receipt
to our factory, TRANSPORTATION CHARGES PREPAID, at the address listed. THIS
WARRANTY IS THE ONLY EXPRESS WARRANTY MADE BY DELTA. ANY
CLAIMS MADE UNDER THIS WARRANTY MUST BE MADE DURING THE
FIVE YEAR PERIOD REFERRED TO ABOVE. ANY IMPLIED WARRANTIES,
INCLUDING THE IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED IN DURATION TO THE DURATION
OF THIS WARRANTY. LABOR CHARGES AND/OR DAMAGE INCURRED
IN INSTALLATION, REPAIR OR REPLACEMENT AS WELL AS INCIDENTAL AND
CONSEQUENTIAL DAMAGES CONNECTED THEREWITH ARE EXCLUDED AND WILL
NOT BE PAID BY DELTA.
Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, or the exclusion
or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitations or exclusions
may not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary
from state to state.
This warranty is void for any damage to this faucet due to misuse, abuse, neglect, accident,
improper installation, any use violative of instructions furnished by us or any use of
replacement parts other than genuine Delta parts.
Delta HDF Limited Warranty
© 2014 Masco Corporación de Indiana
Todas las piezas de la llave Delta HDF están garantizadas al dueño original de estar libres de
defectos en materiales y en la mano de obra por un período de cinco (5) años. Esta garantía
se hace al dueño original y será efectiva el día de la compra como se ve en el recibo de
compra.
Delta reemplazará, LIBRE DE CARGO, durante el período de la garantía, cualquier pieza
que resulte defectuosa en materiales y/o en la mano de obra bajo instalación, uso y servicio
normal. Las piezas de repuesto pueden ser obtenidas de su comerciante o distribuidor local
que se encuentran en la guía telefónica o si usted devuelve la pieza con el recibo de compra
a nuestra fabrica, Y LOS CARGOS DE TRANSPORTE PAGADOS CON ANTELACION,
a la dirección dada. ESTA GARANTIA ES LA UNICA GARANTIA EXPRESA DE DELTA.
CUALQUIER RECLAMO HECHO BAJO ESTA GARANTIA TIENE QUE SER HECHO
DURANTE EL PERIODO DE CINCO AÑOS A QUE SE REFIERE ARRIBA. CUALQUIER
GARANTIA IMPLICITA, INCLUYENDO LA GARANTIA IMPLICITA DE COMERCIALIZACION
O CONVENIENCIA PARA UN PROPOSITO PARTICULAR, SON LIMITADOS EN DURACION
A LA DURACION DE ESTA GARANTIA. LOS CARGOS PARA LA MANO DE OBRA Y/O
DAÑOS INCURRIDOS EN LA INSTALACION, REPARACION O REEMPLAZO, ASI COMO
LOS DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES CONECTADOS CON ELLOS SON
EXCLUIDOS Y NO SERAN PAGADOS POR DELTA.
Algunos estados no permiten limitaciones al tiempo que dura la garantía implícita, o la
exclusión o limitación de los daños incidentales o consecuentes, así que la limitación o
exclusión expresada arriba puede no ser aplicable a usted.
Esta garantía le da a usted derechos legales específicos y usted puede también tener otros
derechos que varían de estado a estado.
Esta garantía es nula por cualquier daño a esta llave que sea el resultado del mal uso,
abuso, negligencia, accidente, instalación impropia, cualquier uso en violación de las
instrucciones suministradas por nosotros o cualquier uso de piezas de repuesto que no
sean piezas genuinas Delta.
Garantia Limitada de Delta HDF
Inquiries:
55 E. 111th Street, P.O. Box 40980, Indianapolis, Indiana USA 46280, 1-800-345-DELTA
Informes:
55 E. 111th Street, P.O. Box 40980, Indianapolis, Indiana USA 46280, 1-800-345-DELTA
Renseignements :
55 E. 111th Street, P.O. Box 40980, Indianapolis, Indiana USA 46280, 1-800-345-DELTA
Write purchased model number here.
Escriba aquí el número del modelo comprado.
Inscrivez le numéro de modèle ici.
www.deltafaucet.com
ASME A112.18.1 / CSA B125.1
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4

Podsumowanie treści

Strona 1 - Series/Serie/Seria

WALL GRAB BAR & HAND SHOWER WITH ADA ADJUSTABLE SLIDEBARRA DE PARED PARA AGARRARSE Y REGADERA DE MANO CON MECANISMO DESLIZABLE POR ADABARRE D&apos

Strona 2 - INSTRUCTIONS D’INSTALLATION

232204 Rev. GINSTALLATION INSTRUCTIONS Wall grab bar must be securely attached to wall or backing to provide safety in use. Wall grab bar must be mo

Strona 3

332204 Rev. G2. Apply plumber tape to shower arm. Hand tighten hose end to shower arm (or water supply). Tighten with wrench. CAUTION: Be c

Strona 4 - 32204 Rev. G

432204 Rev. GInstrucciones Sobre el CuidadoSu Barra de pared para agarrarse está diseñada y fabricada de acuerdo con los estándares más altos de cal

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag