Delta 40-690 Instrukcja Obsługi

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Obsługi dla Piły tarczowe Delta 40-690. Delta 40-690 Instruction manual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 40
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
Sierra caladora de 508 mm
(20 pulg.) de velocidad
variable
Scie à découper à régulateur
de vitesse, 508 mm (20 po)
Instruction manual
Manuel d’utilisation
Manual de instrucciones
40-690
Français (13)
Español (24)
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS
DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA.
LÉASE ESTE INSTRUCTIVO
ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
www.deltaportercable.com
20" (508 mm) Variable
Speed Scroll Saw
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Podsumowanie treści

Strona 1 - Speed Scroll Saw

Sierra caladora de 508 mm(20 pulg.) de velocidad variableScie à découper à régulateur de vitesse, 508 mm (20 po)Instruction manualManuel d’utilisatio

Strona 2 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

10MATERIAL HOLD-DOWN        

Strona 3 - GENERAL SAFETY RULES

11FIG. 12FUSE CAP (INSERT THE TOOL AND PRESS TO RELEASE)BRUSH INSPECTION CAPSTROUBLESHOOTINGFor assistance with your machine, visit our website at www

Strona 4 - SAVE THESE INSTRUCTIONS

12 Since accessories other than those offered by DELTA have not been tested with this product, use of such accessories could be hazardous. To reduce t

Strona 5 - GROUNDING INSTRUCTIONS

13Five Year Limited New Product WarrantyDELTA will repair or replace, at its expense and at its option, any new DELTA machine, machine part, or machin

Strona 6 - CARTON CONTENTS

14LES INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SURETE Lire toutes instructions d'avertissements et opération avant d'utiliser n'importe qu

Strona 7 - ASSEMBLY

15 Pour sa sécurité personnelle, lire la notice d’utilisation, 1. avant de mettre la machine. En marche, et pour aussi apprendre l’application et

Strona 8 - ASSEMBLING TABLE AND BLADE

RÈGLES SPÉCIFIQUES ADDITIONNELLES DE SÛRETÉL’inobservation de ces règles peut conduire à des blessures graves.CONSERVER CES DIRECTIVES Les consulter

Strona 9 - OPERATION

172. Machines avec cordon mis à la terre prévues pour uneutilisation sur une alimentation nominale inférieure à 150 volts:

Strona 10 - MACHINE USE

18CORDON DE RALLONGEEmployez les cordes appropriées de prolongation. S'assurent votre corde de prolongation est en bon état. En utilisant une

Strona 11 - MAINTENANCE

19ASSEMBLAGEOUTILS NÉCESSAIRES POUR L’ASSEMBLEEClé ouverte de 1/2 po pour la quincaillerie de l’établi et de

Strona 12 - ACCESSORIES

2TABLE OF CONTENTSIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ...2SAFETY GUIDELINES - DEFINITIONS ...2GENERAL SAFETY RULES ...

Strona 13 - WARRANTY

20FIG. 4TIGEARRIÈRE DE LA TABLEFIG. 5FIG. 6LEVIER DE TENSION DE LA LAMEFIG. 7CLÉ HEXAGONALEBOULONSTABLEVIS À OREILLES INFÉRIEUREFIG. 3ÉCHELLE DE BISEA

Strona 14

21FIG. 8BCAATTACHEZ LA LAMPE DE TRAVAIL (40-692)La lampe de travail pour scie à découper a été conçue pour servir avec la scie à découper, modèle 40-6

Strona 15 - RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES

22DISPOSITIF DE RETENUE DU MATÉRIAU

Strona 16 - CONSERVER CES DIRECTIVES

23ENTRETIENDEPANNAGEwww.deltaportercable.com pour une liste de centres de maintenance ou

Strona 17 - SPÉCIFICATIONS DU MOTEUR

24Depuis des accessoires autre que ceux offertspar Porter-Cable•DELTA n'ont pas été testés avec ce produit, utilisation de tels accessoires a pu

Strona 18 - CONTENUS DE BOITE

25GARANTIEGarantie limitée de cinq ansDELTA

Strona 19 - ASSEMBLAGE

 Lea a todas advertencias y las instrucciones operadoras antes de utilizar cualquier instrumento o el equipo. Cuando se usa instrumentos o

Strona 20 - ASSEMBLEZ LE TABLE ET LA LAME

27NORMAS GENERALES DE SEGURIDADSi no se siguen estas normas, el resultado podría ser lesiones graves.Para su propia seguridad, lea el manual de instru

Strona 21 - FONCTIONNEMENT

28NORMAS ESPECÍFICAS ADICIONALES DE SEGURIDADSi no se siguen estas normas, el resultado podría ser lesiones personales graves.GUARDE ESTAS INSTRUCCION

Strona 22 - UTILISATION DE LA MACHINE

291. Todas las máquinas conectadas con cordón conectadas a tierra: 

Strona 23 - DEPANNAGE

3To reduce the risk of injury, read the instruction 1. manual before operating the machine. Learning the   

Strona 24 - ACCESSOIRIES

30Fig. CCORDONES DE EXTENSIÓNUtilice cordones de extensión apropiados. Asegúrese de que el cordón de extensión esté en buenas condiciones y de que

Strona 25 - GARANTIE

31ENSAMBLEHERRAMIENTAS DE ENSAMBLE REQUERIDASLlave fija de 1/2 pulg. para ajustar los accesorios de montaje 

Strona 26

32FIG. 4PERNOPARTE POSTERIOR DE LA MESAFIG. 5FIG. 6PALANCA DE TENSION DE LA SEGUETAFIG. 7LLAVE HEXAGONALTORNILLOSMESAMARIPOSA INFERIORMARIPOSA SUPERIO

Strona 27 - NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD

33OPERACIÓNCÓMO ARRANCAR Y DETENER LA SIERRA CALADORAAsegúrese de que el interruptor esté en la posición de “APAGADO” (OFF) antes de enchufar el cab

Strona 28 - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

34UTILIZAR LA MAQUINASUJETADOR DE MATERIAL

Strona 29 - ESPECIFICACIONES DEL MOTOR

35MANTENIMIENTOLOCALIZACION DE FALLASwww.deltaportercable.com para tener acceso a

Strona 30 - CONTENIDO DE CARTON

36REEMPLAZO GRATUITO DE LAS ETIQUETAS DE ADVERTENCIASi las etiquetas de advertencia se tornan eligibles o se pierden, llame al 1-800-223-7278 para ree

Strona 31 - ENSAMBLE

37IDENTIFICACIÓN DELPRODUCTO:Sello o firma del Distribuidor.Nombre del producto: __________________________ Mod./Cat.: _______________________

Strona 33 - OPERACIÓN

39NOTAS / NOTES

Strona 34 - UTILIZAR LA MAQUINA

4 Failure to follow these rules could result in serious personal injury.ADDITIONAL SPECIFIC SAFETY RULESSAVE THESE INSTRUCTIONS. Refer to them often

Strona 35 - SERVICIO

 Les marques suivantes sont des marques de commerce se 

Strona 36 - ACCESORIOS

5FIG. A FIG. BGROUNDED OUTLET BOXCURRENT CARRYING PRONGSGROUNDING BLADE IS LONGEST OF THE 3 BLADESGROUNDED OUTLET BOXGROUNDING MEANSADAPTERPOWER CONNE

Strona 37 - PÓLIZA DE GARANTÍA

EXTENSION CORDS Use proper extension cords. Make sure your extension cord is in good condition and is a 3-wire extension cord which has a 3-pron

Strona 38 - NOTAS / NOTES

7ASSEMBLY To reduce the risk of injury, turn unit off and disconnect it from power source before installing and removing accessories, before adjusting

Strona 39

8FIG. 4PINBACK OF TABLEFIG. 5FIG. 6BLADE TENSION LEVERFIG. 7HEX WRENCHBOLTSTABLEBOTTOM THUMBSCREWTOP THUMBSCREWFIG. 3BEVEL SCALETABLEPINASSEMBLING TAB

Strona 40 - GARANTIA

9OPERATIONSTARTING AND STOPPING SCROLL SAW To reduce the risk of injury, make sure that the switch is in the “OFF” position before plugging

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag